Mittwoch, 25. Mai 2011

... noch nicht alles gesagt und getan!

Vergangenes Wochenende konzertierte das Variaton. Auf dem Programm stand neben einer Tschaikowsky-Symphonie auch ein moderneres Werk von Toru Takemitsu.

Angeblich konnten nicht alle Leute die beiden Werke auseinanderhalten und glaubten, wir hätten eines davon weg gelassen. Musikbanausen, das.

Aber - meine Kinder sind noch schlimmer. Obs an mir liegt?

Anlässlich einer Schulfeier geigte ich nämlich mit einem Lehrerkollegen ein bitzli Volksmusik. Ein Stück aus Schweden, eins aus Irland, eins aus dem Appenzell. Und die Kinder sollten rausfinden, welches Stück wohl woher stammen könnte. Ihr seht schon. Heiteres Rätselraten.

Kurz vor der Mittagspause kam Köbi zu mir und meinte:

"Aber Frou Gangiee, dir heit doch no gar nid xeit, vo wo das zerschte Schtück isch xi, wodir heit gschpiut."

Ich: "Momou, das isch äbe das vo Irland xi."

Er (leicht ungeduldig): "Nei, i meine ganz zersch."

Ich (nix tscheggend): "Hmm... Äbe, Irland."

Er (ungeduldig): "Nei, no vorhär!"

Ich (keine blasse Ahnung habend): "Vorhär hei mir doch nüt gschpiut!"

Er (aufgebracht): "Mou! Zersch dir u när dr Herr Gabatueler."

Und auf einmal fällt bei mir der Groschen. Köbi glaubt, das Stimmen der Geigen stamme auch aus einem bestimmten Land.

Uups.

Aber - Köbi kommt noch 8 Wochen in unsere Klasse. We will get another chance!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen